يکشنبه ٢٧ آبان ١٣٩٧ فارسي|English|اردو
 
صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت
Title
iran
سمعی و بصری خانه فرهنگ ا.ج.ایران راولپندی
ورود
نام کاربری :   
کلمه عبور :   
 
متن تصویر:
[عضویت]
NewsletterSignup
نام :   
ایمیل :   


  چاپ        ارسال به دوست

گزارش نشست ادبی بمناسبت روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ‏ابوالقاسم فردوسی

 

در تاریخ بیست  و پنج اردیبهشت همزمان با روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت  بزرگترین شاعر حماسه سرای ایران حکیم ابوالقاسم فردوسی نشستی با حضور آقای  پروفسور  احسان اکبر ادیب و شاعر برجسته پاکستان ، آقای محمد سفیرمدیر گروه زبان و  ادبیات فارسی دانشگاه ملی زبانهای نوین ، دکتر مظفر علی کشمیری رئیس انجمن فارغ التحصیلان  زبان فارسی  و استاد دانشگاه بین المللی  اسلامی ، آقای دکتر  شاد آرام استاد زبان و ادبیات فارسی اعزامی  از جمهوری اسلامی ایران و جمعی  از اساتید و دانشجویان  زبان فارسی در محل خانه فرهنگ جمهوری اسلامی  ایران در راولپندی برگزار گردید.

در ابتدا پس تلاوت  آیاتی از کلام ا... مجید ، آقای علی آقا نوری با تبریک  این روز به اساتید، دانشجویان و محققین زبان  فارسی در خصوص جایگاه زبان فارسی گفتند ، فارسی علاوه براینکه زبان ملی ایرانیان می باشد،  زبان دوم جهان اسلام و میراث مشترک همه فارسی  زبان و فارسی دانان در نقاط مختلف  جهان می باشد ، و این زبان پرچم دار  آثار علمی،  هنری،  فرهنگی و ادبیات سرزمین های پیرامون ایران  از جمله  شبه قاره می باشد و برای غربیان  در قرون اخیر الهام بخش بوده است.

همچنین  زبان فارسی  مهد پرورش  شاعرانی همچون  فردوسی، حافظ، سعدی  مولانا و ... است که آثار آنها سرشار از خرد، حماسه  ملی، حماسه اخلاقی  و مضامین بزرگ معنوی  است که همین ویژه گیها باعث توجه جهانیان به فارسی و ذخایر ادبی آن شده است.

ایشان  در خصوص فردوسی  افزودند ایشان بعنوان بزرگترین شاعر حماسه  سرای ایران اثر عظیم و بزرگ  شاهنامه را خلق کرد که سرشار از خردورزی، میهن دوستی و نبرد همیشگی  میان نیکی و بدی است و لذا شاهنامه نبض زبان  فارسی و گنجینه ای  از خرد و دانایی بوده و از ارزشمند ترین ذخایر فرهنگی در حوزه تمدنی ایران بشمار می رود.

سپس آقای دکتر مظفر علی  کشمیری  مقاله خود را پیرامون شخصیت حکیم توس فردوسی خواندند، ایشان  در بخشی از سخنان خود با ذکر ابیاتی از شاهنامه  پیرامون  داستانهای  حماسی  شاهنامه مطالبی  ارائه کردند و افزودند ابتکار  عمل ایران برای تعیین  روز بزرگداشت فردوسی را حرکتی مهم و قابل  تقدیر برای توجه جهانیان به زبان فارسی می باشد . وی افزود ابیاتی  از فردوسی  نشان می دهد که این شاعر بزرگ به اسلام و سنت پیامبر اکرم(ص)  ارادت داشتند و قدیمی ترین نسخه خطی شاهنامه در کتابخانه  مرکزی شهر کراچی پاکستان موجود می باشد.

در ادامه  برنامه آقای  دکتر محمد سفیر  مقاله خود را تحت عنوان تجلی اخلاق و پند در شاهنامه ارائه کردند،  ایشان گفت هر چند وجه حماسی شاهنامه  مطرح  می باشد اما شاهنامه سرشار از مضامین  اخلاقی نیز می باشد مانند صفاو پاکی ،  درس انسانیت و فضیلت  و نیکی به دیگران است که در این ارتباط اشعاری  از فردوسی سرودند. ایشان  افزود فردوسی  در مجموع دارای احساسات  قلبی  و انسانی بوده و این خصیصه در اشعار وی کاملا مشهود می باشد .

پس  از قرائت  اشعاری  توسط یکی از دانشجویان زبان فارسی  آقای دکتر شاد آرام به سخنرانی پرداختند، ایشان در سخنان خود جایگاه زبان فارسی  در منطقه شبه قاره  بویژه  پاکستان را تشریح نمودند،  ایشان در همین ارتباط  گفت فارسی بمدت هشتصد سال زبان رسمی این منطقه بوده و مدت هزار سال حضور دارد  و اشتراکات ایران و پاکستان مربوط به امروز  نیست بلکه ریشه در تاریخ  دارد و قدیمی ترین ادبیات فارسی  در یکی از شهرهای ایالت سند نوشته شده است و اولین کتاب تاریخی  بنام تاج المعاصر  بفارسی  در پاکستان نوشته است و لاهور  ودهلی مرکز فرهنگ و زبان فارسی  بوده است و قطب الدین ابک فارسی را زبان  رسمی  آن دوره شبه قاره اعلام کردند .

ایشان افزود در سده اخیر مهمترین اشعار فارسی متعلق به علامه اقبال است و باتوجه به اینکه فارسی در کشورهای پیرامون ایران و پاکستان از جمله افغانستان و پاکستان زبان رسمی بوده و در ازبکستان جمع زیادی از مردم آن کشور به فارسی تکلم می کنند و لذا زبان فارسی صرفاً متعلق به ایران نیست بلکه متعلق به فرهنگ و تمدن پاکستان دارد.

سخنرانان پایانی مراسم آقای پروفسور احسان اکبر گفت این افتخار  فارسی  زبانان است که شعر سعدی بر سردر آن نوشته شده است و ارتباطات  تمدنی  بین  ایران و پاکستان  از گذشته دورتا به امروز تداوم  دارد و من فارسی را برتر از سایر زبانهای دیگر جهان به جهت ویژه گیهای  آن می دانم ، همچنین زبان  اردو دختر زبان  فارسی است  و از  این زبان الگو گرفته  و مطرح گردید و لذا  واژگان فارسی در  زبان اردو به وفوردیده می شود و تمدن  و فرهنگ را از فارسی  که متعلق  به ایرانیان  است گرفته ایم و تمام راههای  محبت و دستی میان انسانها به ایران ختم می گردد. وی  افزود علاوه بر این ایران مهد فرهنگ و هنر می باشد  و هنرهایی همچون خطاطی ، معماری ، نقاشی و... متاثر  از هنرمندان ایرانی می باشد.

 

 


١١:٣٠ - چهارشنبه ٢٦ ارديبهشت ١٣٩٧    /    شماره : ٧٠٥٤٠٦    /    تعداد نمایش : ٦٨



خروج




جستجو
جستجوی پیشرفته جستجوی وب
banners
پايگاه اطلاع رساني ولايت

رياست جمهوري اسلامي ايران

سازمان ارتباطات اسلامی

معرفی خانه فرهنگ

بنیاد سعدی

حج و زیارت

اوقات شرعی

شبکه جام جم

خبرگزاری قرآنی

کتابخانه

آموزش زبان فارسی

تبیان سایت موسسه فرهنگی

ایرانیان خارج از کشور

دستور زبان فارسی

فارم خطاطی

IRIB

IRNA

آشنایی با شهر راولپندی

فیلم سینمائی ایران

film pakistan

کانال تلویزیون پاکستان

اردو خبرين

روزنامه های پاکستان
vote
نظرسنجي غير فعال مي باشد
UsersStats
Visitorsofpage: 50767
Visitorsofday : 72
Visitorsofpage : 477591
Onlinevisitors : 3
PageLoad : 2.0625

صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت